Станислав Асеев о названии своей книги: «На постсоветском пространстве все понимают, что это аллюзия к Ленину»

Читати українською
Станислав Асеев о названии своей книги: «На постсоветском пространстве все понимают, что это аллюзия к Ленину»

Украинский писатель, журналист и блогер Станислав Асеев объяснил, что означает название его книги о заключении в пыточной тюрьме «Изоляция» в Донецке и рассказал о трудностях ее перевода на разные языки.

Об этом он рассказал в программе «Политическая украинистика» Андреаса Умланда.

«Светлый путь – название взято от названия улицы, на которой находится «Изоляция» – улица Светлого пути, 3 в г. Донецке. История одного концлагеря – по понятным причинам. Еще до того, как я попал в «Изоляцию», в подвале мне сказал об этом месте человек, который побывал там до этого. И он называл это место донецким Дахау», - рассказал Асеев.

По словам журналиста, заключённые, которые там были, называли это место концлагерем. Журналист рассказал о проблемах с переводом названия книги на иностранные языки, потому что сложным оказалось полностью сохранить смысл и донести его до западного читателя.

«Проблема состоит с одной стороны в том, как адаптировать словосочетание «Светлый путь» к сознанию западного читателя, потому что на постсоветском пространстве все понимают, что это аллюзия к Ленину – путь к коммунизму и так далее. Но, если переводить дословно, то на английском, французском, немецком – это не очевидно для западного читателя. И с этим проблема, потому что в зависимости от перевода книга называется по-разному каждый раз», - объяснил Асеев.

В пример он привел английский перевод книги, в названии которого вообще нет этих слов – «The torture camp on Paradise street». Журналист объяснил, что в этом варианте «Светлый путь» — это фактически Paradise street – райская улица, и это было его предложением, поскольку коммунизм в советское время мыслился как некий рай на земле. Таким образом автор хотел адаптивно сохранить это в смысловом аспекте. Кроме того, рассказал Асеев, существует проблема со словом «концлагерь», которое издатели на западе крайне боятся произносить без привязки к национал-социализму, и истории Германии тех времен.

«И боятся, я так понимаю, что это зацепит чувства еврейского народа почему-то. Но концлагеря были и в советской России, они были и есть сейчас в КНДР, они есть и в Китае. В КНДР вообще целая разветвленная сеть, как оказалось. Это все называется концлагерями. Другое дело, что есть концлагеря смерти, но даже в Германии первые концлагеря не были концлагерями смерти, как раз там содержались люди, которые были просто неугодны режиму и представляли для него какую-то опасность. Это сами немцы прежде всего были, интеллигенция. И в этом смысле, конечно, «Изоляция» – это концлагерь, там концентрируют людей, которые опасны для режима и в том числе сами боевики», - заявил Асеев.

Politeka сообщала мнение Джангирова, кто после СССР стал новой империей зла.

Также Politeka публиковала слова Бизяева: Мы периодически наблюдаем ситуации, когда происходит локальное обострение.


В Звягеле состоялся Форум, на котором обсуждали новые экологические правила и полномочия: "Громады — ключ к сохранению природы"

Огонь под контролем: в Житомирской области развернули борьбу с весенними поджогами

Переход на европейскую модель охраны природы: предприятия обяжут создать собственную экослужбу

Ущерб более чем на 11 миллионов: Госэкоинспекция назвала самые резонансные нарушения недели

Народный депутат Арсений Пушкаренко: 16-й пакет санкций усиливает давление на россию

Первый заместитель председателя Госэкоинспекции Дмитрий Заруба рассказал об экологических вызовах Украины в интервью на POLIT Бюро

Массовый сбор березового сока разрешен только при наличии специального лесного билета: Госэкоинспекция напомнила о разрешениях и штрафах

Браконьеры на территории Сулинского заказника: Госэкоинспекция изъяла более километра сеток с живой рыбой

Объединяет детей вокруг планеты: стартовал Международный экологический конкурс рисунков, каждый ребенок может принять участие

Глава Минсреды Светлана Гринчук рассказала об углублении сотрудничества с ООН: защита окружающей среды и возобновление лесов

Госэкоинспекция обнаружила в Одесской области незаконную вырубку на 600 тысяч гривен: уничтожили более 130 деревьев

Ситуация в нацпарках Украины – главное из поездки Светланы Гринчук: законодательные коллизии, поддержка животных и безбарьерность

Экологический ущерб составил 537 тысяч гривен: в Житомирской области обнаружили незаконную вырубку леса

Украина и Латвия усиливают сотрудничество: важный опыт по внедрению европейских стандартов в области экологии

Украина вводит более жесткие правила мониторинга выбросов парниковых газов: Госэкоинспекция объяснила, что изменится

Светлана Гринчук: Украина представит план восстановления Арки над ЧАЭС международным партнерам

В Киеве обнаружили огромную нелегальную свалку: объем оценивают более чем в 4 тысячи кубометров мусора

"Эти утверждения не соответствуют действительности": Минсреды предупредило о распространении ложной информации

Ущерб оценивается почти в 5 млн гривен: в Ровенской области незаконно срубили более полутора тысяч сосен

Показать еще